MATERIAŁY VIDEO

Materiały interaktywne do ćwiczeń z magazynu DEUTSCH AKTUELL
Materiały interaktywne do ćwiczeń z magazynu 
							DEUTSCH AKTUELL

NEWSLETTER

serwisu deutsch.edu.pl
DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ

REKLAMA

Wydawnictwo Wagros Wirtschaftsdeutsch.pl - język niemiecki w biznesie Alumniportal

Warum schwinden die Muskeln im Weltall?

Die Skelettmuskulatur ist daraufhin ausgerichtetdie Last unseres Körpersauch über einen längeren Zeitraum hin zu tragen und zu bewegen. ImWeltraum führt das Fehlen der Schwerkraft zum Zustand, der alsSchwerelosigkeit bezeichnet wird. Da die Muskeln im Zustand der Schwerelosigkeit kein Gewicht tragen müssen, stehen sie auch nicht unter Belastung und beginnen deshalb langsam mit dem Abbau von Muskelzellen. Experimente, die mit Astronauten bei ihrem Aufenthalt im All durchgeführt wurden, zeigten erstaunliche Parallelen zwischen demschwerelosigkeitsbedingten Muskelschwund auf der Erde, der aufgrund von Nichtbelastung bei Behinderungen, Erkrankungen oder auch durch längere Zeit anhaltenden Bewegungsmangel entsteht. Die Rückbildung der Muskulatur hat keine Auswirkungen auf die Leistungsfähigkeit der Astronauten im All. Da jedoch hauptsächlich diejenigen Muskeln betroffen sind, die für die Körperhaltung oder bestimmte Routinebewegungen wie das Gehen zuständig sind, können bei der Rückkehr zur Erde Probleme entstehen. Im Zusammenhang mit der Muskelrückbildung kommt es nämlich auch zu einer Entmineralisierung der Knochen und zuSensibilitätsstörungen bestimmter Nervenendigungen, z.B. bei derWahrnehmung von Vibrationen in den Füßen. Beide Phänomene sind eine Folge mangelnder Belastung. 


schwinden – zanikać
das Weltall – kosmos, wszechświat
die Skelettmuskulatur – mięśnie szkieletowe 
ausgerichtet sein auf – być nastawionym na
die Last des Körpers – ciężar ciała
der Weltraum – przestrzeń kosmiczna
das Fehlen der Schwerkraft – brak siły ciężkości
die Schwerelosigkeit - nieważkość
(nicht) unter Belastung stehen – (nie) być poddanym obciążeniu
der Abbau von Muskelzellen – zanik komórek mięśniowych
erstaunliche Parallelen zeigen – wykazywać zadziwiające podobieństwa
schwerelosigkeitsbedingter Muskelschwund – uwarunkowany, wywołany stanem nieważkości zanik mięsni
die Behinderung – kalectwo, inwalidztwo
anhaltender Bewegungsmangel – utrzymujący się brak ruchu
die Rückbildung der Muskulatur – stopniowy zanik mięśni
die Leistungsfähigkeit – sprawność, wydajność
die Körperhaltung – postawa ciała
zuständig sein für – być odpowiedzialnym za
die Rückkehr zur Erde – powrót na Ziemię
die Entmineralisierung der Knochen – demineralizacja kości
Sensibilitätsstörungen bestimmter Nervenendigungen – zaburzenia wrażliwości określonych zakończeń nerwowych
die Wahrnehmung – odczuwanie, postrzeganie

Rückkehr

Chcesz wiedzieć więcej
o BUSINESS ENGLISH Magazine Kliknij...

Magazyn do nauki języka angielskiego biznesowego

Czy znasz magazyn
ENGLISH MATTERS? Kliknij...

Magazyn do nauki języka angielskiego

Poznaj
FRANCAIS PRESENT Kliknij...

Magazyn do nauki języka francuskiego

Do hiszpańskiego:
ESPANOL? SI, GRACIAS Kliknij...

Magazyn do nauki języka hiszpańskiego

Już w sprzedaży
OSTANOWKA: ROSSIJA Kliknij...

Nowy magazyn do nauki języka rosyjskiego

Repetytorium maturalne
Poziom podstawowy

Repetytorium maturalne
Poziom podstawowy