2. osoba l.poj. |
2. osoba l.mn. |
3. osoba l.mn. (forma grzecznościowa) |
Tworzymy poprzez temat czasownika (można dodać do tematu "e") |
Ma formę 2. osoby l. mn., lecz odrzucamy zaimek osobowy "ihr" |
Tworzymy poprzez inwersję czasownika ("bitte" może być na początku lub na końcu prośby, rozkazu) |
trink! trinke! |
trinkt! |
trinken Sie, bitte! |
geh! gehe! |
geht! |
gehen Sie, bitte! |
kauf! kaufe! |
kauft! |
kaufen Sie, bitte! |
Czasowniki "haben", "sein", "werden"
hab! habe! |
habt! |
haben Sie,bitte! |
sei! |
seid! |
seien Sie, bitte! |
werde! |
werdet! |
werden Sie, bitte! |
Czasowniki zwrotne
Zaimek zwrotny podporządkowany osobie
du - dich |
ihr - euch |
sie - sich |
freu dich! freue dich! |
freut euch! |
freuen Sie sich! |
Czasowniki rozdzielnie złożone
Przedrostek rozdzielny na końcu zdania
mach zu! mache zu! |
macht zu! |
machen Sie bitte zu! |
np.:
Mach die Tur zu!
Zamknij drzwi. |
Czasowniki ze zmianą samogłoski rdzennej
Czasowniki posiadające przegłos w 2. osobie l.
poj. w Präsens nie zachowują tego przegłosu
w 2. osobie trybu rozkazującego.
fahr! fahre! |
fahrt! |
fahren Sie, bitte! |
lauf! laufe! |
lauft! |
laufen Sie, bitte! |
halt! halte! |
haltet! |
halten Sie, bitte! |
Czasowniki ze zmianą samogłoski rdzennej "e" na "i" w 2. osobie
l. poj. zachowują tę zmianę, likwidacji ulega końcówka osobowa "-st".
sprich! |
sprecht! |
sprechen Sie, bitte! |
hilf! |
helft! |
helften Sie , bitte |
nimm! |
nehmt! |
nehmen Sie, bitte! |
Czasowniki ze zmianą samogłoski rdzennej "e" na "ie" w 2.
osobie l. poj. zachowują tę zmianę, likwidacji ulega końcówka osobowa "-st".
lies! |
lest! |
lesen Sie, bitte! |
sieh! |
seht! |
sehen Sie, bitte! |
Czasowniki ze zmianą samogłoski rdzennej "-e" na "-i","-ie"
nie otrzymują końcówki fakultatywnej "-e" w 2. osobie l. poj.
Wyjątek stanowi "sieh!" oraz "siehe".
"Sieh!" (spójrz!) stosujemy wyłącznie
w mowie potocznej natomiast "siehe" w języku pisanym wskazując na
odnośniki np.:
siehe Lektion 3, Seite 18
patrz lekcja 3, strona 18
____________________
Tryb rozkazujacy możemy również tworzyć poprzez:
1. Czasownik "lassen" (kazać komuś coś zrobić, pozwolić)
Lass das!
Zostaw to!
Lass uns endlich gehen!
Pozwól nam w końcu iść!
2. Inwersję czasownika z zaimkiem "wir"
Machen wir das alles zusammen!
Zróbmy to wszystko wspólnie!
3. Wezwanie, rozkaz w formie bezokolicznika
Aufstehen!
Wstać!
Losgehen!
Wychodzić!
4. Stronę bierną czynnościową z "werden"
Es wird sofort alles aufgeraumt!
Należy zaraz wszystko sprzątnąć!
5. Imiesłów czasu przeszłego
Aufgepasst!
Uważać!
Rauchen verboten!
Palenie wzbronione!